Цель нашей компании - предложение широкого ассортимента услуг на постоянно высоком качестве обслуживания.

Нотариальный перевод свидетельства в Москве

Иногда нотариус должен утвердить перевод свидетельства о рождении, чтобы данный документ имел правовую силу даже в других странах. Наше бюро оказывает профессиональные услуги нотариального перевода свидетельств, чтобы вы могли полноценно использовать их даже при переезде за границу.

Почему так важно получить нотариальный перевод свидетельства

Стоит отметить, что нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении или о браке позволяет вступить в наследство иностранным гражданам, проживающим на территории другой страны. Нередко случается, когда граждане, например, Украины, проживая на территории России и вступая в наследство, получают отказ – их свидетельства выданы на украинском языке и не имеют правового веса на территории страны с другим государственным языком.

Поэтому мы предлагаем заказать услуги профессионального перевода именно е у нас и получить ряд преимуществ:

  1. Доступную цену. У нас недорогой перевод свидетельства о рождении с заверением нотариуса.
  2. Профессиональная работа: у нас вы получите точный и достоверный перевод от профессионалов.
  3. Мы работаем быстро: вам не придется долго ждать, пока мы закончим работу над вашим переводом.

Можете смело заказать нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении в нашем бюро! Если остались вопросы, то проконсультируйтесь с менеджером по контактному номеру телефона.

Мы соблюдаем нормы профессионального перевода

Наша компания знает все требования и нормы, которые выдвигаются к нотариально заверенному переводу свидетельства о рождении или браке, поэтому можем предложить качественные и профессиональные услуги.

Осуществляя услуги по вашему заказу нотариального перевода свидетельства, мы учитываем следующие особенности работы:

  1. Точно соблюдаем и передаем структуру нотариального перевода свидетельства.
  2. Все текстовое содержание переводится правильно, с грамотной и уместной адаптацией.
  3. Все печати и штампы также подлежат переводу.
  4. Подписи отдельно обозначаются.
  5. Особое внимание уделяется географическим названиям и названиям государственных органов.

Примечательно и то, что когда делается нотариальный перевод свидетельства о рождении или о браке, то серия не переводится и остается такой, как в оригинале.

В нашей команде работают только опытные специалисты, поэтому вы можете доверить нам выполнение нотариально заверенного перевода свидетельства о рождении или других аналогичных документов и гарантированно получить высокое качество исполнения.